КОРАН Сура 5, Аят 53 وَيَقُولُ الَّذِينَ آمَنُوا أَهَٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ ۙ إِنَّهُمْ لَمَعَكُمْ ۚ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَأَصْبَحُوا خَاسِرِينَ
Кулиев Сура 5, Аят 53 Те, которые уверовали, скажут: "Неужели это – те, которые приносили величайшие клятвы именем Аллаха о том, что они были с вами?" Тщетны были их деяния, и они оказались потерпевшими убыток.
Османов Сура 5, Аят 53 А те, которые уверовали, скажут [друг другу]: "Неужели это те самые люди, которые клялись Аллахом – сильнейшей из клятв, – что они, воистину, с вами?" б. Тщетны их деяния, и они оказались в убытке.
Крачковский Сура 5, Аят 53 и будут говорить те, которые уверовали: " Неужели это они клялись Аллахом, – сильнейшей из их клятв, – что они – непременно с вами?" Тщетны их дела; они оказались в убытке!
Порохова Сура 5, Аят 53 И скажут верные тогда:
"Неужто это – те, кто клялся Богом,
Сильнейшими из клятв своих,
Что непременно будут с вами?"
Дела их тщЕтой обратились,
И понесли урон (их души).
Аль-Азхар Сура 5, Аят 53 Тогда те, которые уверовали, удивляясь лицемерам, будут говорить: "Неужели это те, которые клялись Аллахом – сильнейшей из клятв, что они с нами в верности мусульманской религии и что они верят в Аллаха так же, как и мы?" Они говорили неправду, их дела тщетны, и они потеряли доверие верующих.