КОРАН Сура 46, Аят 19 وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِمَّا عَمِلُوا ۖ وَلِيُوَفِّيَهُمْ أَعْمَالَهُمْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
Кулиев Сура 46, Аят 19 Для всех будут ступени, соответствующие тому, что они совершили, дабы Аллах воздал им сполна за их деяния, и с ними не поступят несправедливо.
Османов Сура 46, Аят 19 Для каждого – ступени [наград] за его деяния, дабы Аллах воздавал людям сполна за их дела. И не будут они обделены [воздаянием]!
Крачковский Сура 46, Аят 19 У каждого – степени в том, что он совершил, дабы Он полностью воздал за их деяния, – и они не будут обижены.
Порохова Сура 46, Аят 19 У каждого есть степени (оценки)
Тех дел, которые они свершили,
Чтобы (Господь мог) полностью воздать за их дела, –
И им не нанесут обид несправедливых.
Аль-Азхар Сура 46, Аят 19 И для мусульман и для неверных: ступени воздаяния – согласно их деяниям, дабы была ясной справедливость Аллаха к ним и дабы Он полностью воздал им за их деяния. Это воздаяние будет справедливым, поскольку они заслуживают его.