Сура: 
Аяты: 

Сура 45. аль-Джасийа «Коленопреклонённые»

Ниспослана в Мекке, 37 аятов
Показать/Выделить:
КОРАН,
Кулиев,
Османов,
Крачковский*,
Порохова,
Аль-Азхар,
не выделять,

КОРАН Сура 45, Аят 24 وَقَالُوا مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَا إِلَّا الدَّهْرُ ۚ وَمَا لَهُمْ بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ

Кулиев Сура 45, Аят 24 Они сказали: "Есть только наша мирская жизнь. Мы умираем и рождаемся, и нас не губит ничего, кроме времени". У них нет об этом никакого знания. Они лишь делают предположения.

Османов Сура 45, Аят 24 Они утверждают: "Ничего нет, кроме нашей жизни в этом мире. Мы умираем и рождаемся, и губит нас только время". Но они ничего не ведают об этом, а только строят догадки.

Крачковский Сура 45, Аят 24 И сказали они: "Это ведь – только наша ближняя жизнь; умираем мы и живем; губит нас только время". Нет у них об этом никакого знания, они ведь только предполагают!

Порохова Сура 45, Аят 24 И говорят они:
"Нет ничего, помимо нашей жизни в этом мире.
Мы умираем и живем,
И губит нас лишь время века!"
Но нет об этом знания у них.
Сие – лишь их предположенье.

Аль-Азхар Сура 45, Аят 24 Те, которые отрицают воскресение, сказали: "Нет другой жизни, кроме нашей жизни в этом мире. Мы живём, потом умрём и не будет другой жизни после смерти, и нас губит только время". Они говорят это, исходя не из истинного знания и убеждения, а лишь опираясь на догадки и предположения.

* В переводе Крачковского используется вторая (правильная) нумерация аятов.  ** Басмала.
2025 © Обратная связь