КОРАН Сура 43, Аят 25 فَانْتَقَمْنَا مِنْهُمْ ۖ فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ
Кулиев Сура 43, Аят 25 Мы отомстили им. Посмотри же, каким был конец обвинявших во лжи.
Османов Сура 43, Аят 25 И Мы покарали их. Так посмотри же, каков был исход тех, которые отвергли [посланников].
Крачковский Сура 43, Аят 25 И Мы отмстили им. Посмотри же, каков был конец считавших ложью!
Порохова Сура 43, Аят 25 И Мы отмстили им.
И посмотри, какой конец был тех,
Кто ложью счел (Мои знаменья)!
Аль-Азхар Сура 43, Аят 25 И Мы покарали тех, которые отвергали своих посланников, подвергнув их мучительному наказанию в этой жизни. Посмотри же, о ты, кто размышляет, как стал конец тех, которые отвергли своих посланников, удивительным, назидательным примером и красноречивым поучением для вас.