КОРАН Сура 4, Аят 81 وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُوا مِنْ عِنْدِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ ۖ وَاللَّهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَكِيلًا
Кулиев Сура 4, Аят 81 Они говорят: "Мы покорны". Когда же они покидают тебя, некоторые из них по ночам замышляют не то, что ты говорил. Аллах записывает то, что они замышляют по ночам. Отвернись же от них и уповай на Аллаха. Довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем!
Османов Сура 4, Аят 81 Мунафики говорят: "Мы повинуемся". Но когда они уходят от тебя, то некоторые из них замышляют то, чего ты им вовсе не велел. Однако Аллах записывает им то, что они замышляют. Так отвернись от них и положись целиком на Аллаха, ибо только Аллах – попечитель.
Крачковский Сура 4, Аят 81 Они говорят: "Повиновение!" А когда выйдут от тебя, то группа из них замышляет ночью не то, что ты говоришь, и Аллах записывает то, что они замышляют ночью. отвернись же от них и положись на Аллаха! И довольно поручителем Аллаха!
Порохова Сура 4, Аят 81 И говорят они:
" (Мы) послушание (блюдем)!"
А стоит им тебя покинуть,
Как многие из них
Во мраке ночи замышляют
Совсем обратное тому, что ты сказал.
Но запись Бог ведет их умыслам ночным.
Ты в стороне держись от них и Господу доверься.
Его, как поручителя, довольно!
Аль-Азхар Сура 4, Аят 81 Эти колеблющиеся говорят: " Мы повинуемся твоему велению в том, что ты разрешаешь и запрещаешь". Но стоит им покинуть тебя, как многие из них тайно ночью замышляют совершенно обратное тому, что ты сказал относительно разрешённого и запрещённого тобой. Аллах – слава Ему Всевышнему! – считает и записывает всё то, что они замышляют во мраке ночи. Отвернись от них (о Мухаммад!) и положись на Аллаха. Довольно Аллаха как поручителя, хранителя и доверенного всех твоих дел!