КОРАН Сура 4, Аят 55 فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ بِهِ وَمِنْهُمْ مَنْ صَدَّ عَنْهُ ۚ وَكَفَىٰ بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا
Кулиев Сура 4, Аят 55 Среди них есть такие, которые уверовали в него (Мухаммада), и такие, которые отвернулись от него. Довольно того пламени, которое в Геенне!
Османов Сура 4, Аят 55 Среди потомков Ибрахима были такие, которые признали его, и такие, которые его отвергли. И нет огня сильнее адского.
Крачковский Сура 4, Аят 55 И из них были те, которые уверовали в Него, и из тех были те, которые отклонились от Него. Довольно геенны для огня!
Порохова Сура 4, Аят 55 И были те, которые уверовали (в Бога),
И были те, кто отвернулся.
Довольно Ада для огня,
(В котором им гореть навечно)!
Аль-Азхар Сура 4, Аят 55 Из тех, к кому Ибрахим и его потомки были посланы, были такие, которые уверовали, и такие, которые отвратились. Эти отвратившиеся от веры, будут вечно гореть в геенне. В геенне довольно пламени!