КОРАН Сура 39, Аят 73 وَسِيقَ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ زُمَرًا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوهَا وَفُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلَامٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوهَا خَالِدِينَ
Кулиев Сура 39, Аят 73 А тех, которые боялись своего Господа, толпами проводят в Рай. Когда они приблизятся, и его врата распахнутся, его стражи скажут им: "Мир вам! Вы были хороши. Входите же сюда навечно!"
Османов Сура 39, Аят 73 А тех, которые боялись Господа своего, толпой препроводят в рай Когда они приблизятся и отворятся врата, скажут им стражи: "Мир вам! Благоденствуйте! Входите же на веки вечные!"
Крачковский Сура 39, Аят 73 И погонят тех. которые боялись своего Господа, в рай толпами. А когда они придут туда, будут открыты врата его и скажут им стражи его: "Мир вам! Да будет вам благо! Входите же для вечного пребывания!"
Порохова Сура 39, Аят 73 А тех, кто был благочестив, (страшася гнева Своего Владыки),
Толпою к Раю поведут.
Когда они придут туда,
Откроются врата его, и стражи его скажут:
"Мир вам! Вы делали добро,
Вступите же сюда и оставайтесь здесь навеки".
Аль-Азхар Сура 39, Аят 73 А богобоязненных верующих группами с достоинством поведут в рай. Когда они придут туда, врата рая откроются, и стражи его им скажут: "Мир вам! Да будет вам благо! В земном мире вы были чистыми от грехов, и в последней жизни для вас будет награда и благо! Войдите в рай, где вам предназначено пребывать вечно. Для вас будет блаженство, которое вам и не вообразить".