КОРАН Сура 31, Аят 8 إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ
Кулиев Сура 31, Аят 8 Воистину, тем, которые уверовали и совершали праведные деяния, уготованы Сады блаженства.
Османов Сура 31, Аят 8 Воистину, тем, которые уверовали и вершили добрые дела, уготованы благодатные сады.
Крачковский Сура 31, Аят 8 Поистине, те, которые уверовали и творили благое, – им – сады благодати, –
Порохова Сура 31, Аят 8 Для тех же, кто уверовал и делает благое, –
Сады (Господней) благодати,
Аль-Азхар Сура 31, Аят 8 Поистине, тем, кто уверовал в Аллаха и творил добро, будут уготованы райские сады блаженства.