КОРАН Сура 3, Аят 76 بَلَىٰ مَنْ أَوْفَىٰ بِعَهْدِهِ وَاتَّقَىٰ فَإِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِينَ
Кулиев Сура 3, Аят 76 О нет! Если кто выполняет обязательство и боится Аллаха, то ведь Аллах любит богобоязненных.
Османов Сура 3, Аят 76 Да! Если кто верен завету с Ним и богобоязнен, то ведь Аллах любит богобоязненных.
Крачковский Сура 3, Аят 76 Да! Кто верно выполнил свой договор и был богобоязнен... Поистине, Аллах любит богобоязненных!
Порохова Сура 3, Аят 76 Но нет! Те, кто хранит свою приверженность Ему
И благочестие заповедает,
Познают, что Господь благоволит к благочестивым.
Аль-Азхар Сура 3, Аят 76 Поистине, они возводят на Аллаха ложь. Тот, кто честно вернёт долг заимодавцу в назначенное время, как договорились, боится Аллаха. Он не уменьшит занятую сумму и отдаст долг без всяких задержек и проволочек. Аллах его любит, потому что он богобоязнен, а Аллах любит богобоязненных!