КОРАН Сура 29, Аят 19 أَوَلَمْ يَرَوْا كَيْفَ يُبْدِئُ اللَّهُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ
Кулиев Сура 29, Аят 19 Неужели они не видят, как Аллах создает творение в первый раз, а затем воссоздает его. Воистину, это для Аллаха легко.
Османов Сура 29, Аят 19 Неужели они не знают, как Аллах создает творение в первый раз, а затем создает его повторно. Воистину, все это для Аллаха не представляет труда.
Крачковский Сура 29, Аят 19 Разве они не видели, как Аллах впервые творит творение, а потом его повторяет; поистине, это для Аллаха легко!
Порохова Сура 29, Аят 19 Ужель они не видят, как Аллах
Вершит первичное творенье,
Потом его, в небытие повергнув,
Вновь воссоздает, –
Это для Господа, поистине, легко!
Аль-Азхар Сура 29, Аят 19 Неужели они не видят и не знают, что Аллах впервые творит творение, а затем его повторяет. Как же они отрицают воскрешение в Последний день для расчёта и воздаяния?! Воссоздать творение для Аллаха легко!