КОРАН Сура 28, Аят 78 قَالَ إِنَّمَا أُوتِيتُهُ عَلَىٰ عِلْمٍ عِنْدِي ۚ أَوَلَمْ يَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَهْلَكَ مِنْ قَبْلِهِ مِنَ الْقُرُونِ مَنْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُ قُوَّةً وَأَكْثَرُ جَمْعًا ۚ وَلَا يُسْأَلُ عَنْ ذُنُوبِهِمُ الْمُجْرِمُونَ
Кулиев Сура 28, Аят 78 Он сказал: "Все это даровано мне благодаря знанию, которым я обладаю". Неужели он не знал, что до него Аллах погубил целые поколения, которые превосходили его мощью и накоплениями? Грешники не будут спрошены об их грехах.
Османов Сура 28, Аят 78 [Карун] ответил: "То, что даровано мне, [даровано] за мое умение". Неужели он не знал, что Аллах до него погубил [целые] поколения, которые превосходили его мощью и богатством? Подобных грешников даже допрашивать не станут [в Судный день].
Крачковский Сура 28, Аят 78 Он сказал: "То, что мне даровано, – по моему знанию". Разве он не знал, что Аллах погубил до него из поколений тех, кто был сильнее его мощью и богаче стяжанием. И не будут спрошены о своих грехах грешники!
Порохова Сура 28, Аят 78 (К'арун) сказал (им):
"Все, что мне дано,
Я получил по собственному знанью!"
Неужто он не знал того,
Что погубил Аллах и до него
Из многих поколений тех,
Кто своей мощью и накопленным богатством
Превосходил его (во много раз)?
Но грешники за их грехи
Не сразу будут призваны к ответу.
Аль-Азхар Сура 28, Аят 78 Карун пренебрёг советом своей общины и забыл благоволение Аллаха к нему, и не разумел, как много поколений, превосходящих его мощью, способностью и опытом в приобретении богатства и в разных способах помещения денег, погубил Аллах. Ведь грешников не спрашивают о злодеяниях, ибо Аллах об этом ведает, и они войдут в ад. Вопрос, заданный им, – лишь только упрёк.