КОРАН Сура 25, Аят 51 وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَذِيرًا
Кулиев Сура 25, Аят 51 Если бы Мы пожелали, то послали бы в каждое селение предостерегающего увещевателя.
Османов Сура 25, Аят 51 Если бы Нам было угодно, то Мы послали бы в каждое селение увещевателя.
Крачковский Сура 25, Аят 51 А если бы Мы желали, то в каждом селении послали бы проповедника.
Порохова Сура 25, Аят 51 А будь на то желанье Наше,
Мы б в каждый город проповедника послали.
Аль-Азхар Сура 25, Аят 51 Если бы Мы желали, Мы послали бы в каждый город увещевателя. Вложи все усилия (о пророк!) в свой призыв к Истине Аллаха и Его Послания. Не обращай внимания на разговоры неверных и на то, что они делают.