КОРАН Сура 2, Аят 201 وَمِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
Кулиев Сура 2, Аят 201 Но среди них есть такие, которые говорят: "Господь наш! Одари нас добром в этом мире и добром в Последней жизни и защити нас от мучений в Огне".
Османов Сура 2, Аят 201 Но есть среди них и такие, которые говорят: "Господи наш! Даруй нам добро в этом мире и в будущем и спаси нас от мук огня".
Крачковский Сура 2, Аят 201 И среди них есть такие, что говорят: "Господи наш! Даруй нам в ближней жизни добро и защити нас от наказания огня".
Порохова Сура 2, Аят 201 А есть и те, кто говорит:
"Владыка наш!
Даруй добро нам в этой жизни
И в будущей даруй нам благодать –
От мук Огня нас защити!"
Аль-Азхар Сура 2, Аят 201 Среди людей есть такие, которые обращаются своими искренними сердцами к Богу, прося даровать им добро в ближайшей и в последующей жизни и спасти их от муки огненной.