Сура: 
Аяты: 

Сура 2. аль-Бакара «Корова»

Ниспослана в Медине, 286 аятов
Показать/Выделить:
КОРАН,
Кулиев,
Османов,
Крачковский*,
Порохова,
Аль-Азхар,
не выделять,

КОРАН Сура 2, Аят 135 وَقَالُوا كُونُوا هُودًا أَوْ نَصَارَىٰ تَهْتَدُوا ۗ قُلْ بَلْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا ۖ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ

Кулиев Сура 2, Аят 135 Они сказали: "Обратитесь в иудаизм или христианство, и вы последуете прямым путем". Скажи: "Нет, в религию Ибрахима (Авраама), который был единобожником и не был одним из многобожников".

Османов Сура 2, Аят 135 Они говорят: "Будьте иудеями или христианами, тогда пойдете истинным путем". Отвечай [, о Мухаммад]: "Нет, [мы следуем] вере Ибрахима-ханифа, а он не был многобожником".

Крачковский Сура 2, Аят 135 Они говорят: "Будьте иудеями или христианами – найдете прямой путь". Скажи: "Нет, – общиной Ибрахима, ханифа, ведь он не был из многобожников".

Порохова Сура 2, Аят 135 И говорят они: "Вы будьте иудеи иль христиане,
Тогда пойдете праведной стезей".
Скажи им: "Нет!
(Последуем) мы вере Ибрахима – верного (ханифа),
Кто (Господу) других богов не призывал".

Аль-Азхар Сура 2, Аят 135 Думая, что их Писание самое лучшее, иудеи говорят: "Будьте иудеями, тогда пойдёте праведным путём." А христиане говорят: "Будьте христианами, тогда пойдёте праведным путём." Скажи им (о Мухаммад!): "Ваши веры были искажены, а наш путь – это путь Ибрахима, ведь он не был из многобожников. Мы верим в ислам, который восстановил чистую, прямую религию Ибрахима".

* В переводе Крачковского используется вторая (правильная) нумерация аятов.  ** Басмала.
2025 © Обратная связь