КОРАН Сура 15, Аят 52 إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ إِنَّا مِنْكُمْ وَجِلُونَ
Кулиев Сура 15, Аят 52 Они вошли к нему и сказали: "Мир!" Он сказал: "Воистину, мы опасаемся вас".
Османов Сура 15, Аят 52 которые вошли к нему и сказали: "Мир!", а он ответил: "Воистину, мы опасаемся вас".
Крачковский Сура 15, Аят 52 Вот вошли они к нему и сказали: "Мир!"- И сказал он: "Поистине, мы вас страшимся!"
Порохова Сура 15, Аят 52 Они вошли к нему и молвили:
"Мир (вам)!"
"Мы, истинно, боимся вас", – он им ответил.
Аль-Азхар Сура 15, Аят 52 Скажи им, о верный пророк: "Когда они вошли к Ибрахиму, он испугался. И тогда они ему сказали: "Мир тебе и спокойствие!" Он ответил им: "Мы боимся вас. Ведь вы пришли к нам внезапно и в неподходящее для посещения время, и нам неизвестна цель вашего посещения".