КОРАН Сура 15, Аят 36 قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Кулиев Сура 15, Аят 36 Он сказал: "Господи! Предоставь мне отсрочку до того дня, когда они будут воскрешены".
Османов Сура 15, Аят 36 Сказал [Иблис]: "Господи! Так дай мне отсрочку до того дня, когда люди будут воскрешены".
Крачковский Сура 15, Аят 36 Сказал он: "Господи мой! Отсрочь же мне до дня, когда они будут воскрешены".
Порохова Сура 15, Аят 36 (Иблис) сказал:
"О мой Господь! Отсрочь же мне до Дня,
Когда они воскрешены все будут".
Аль-Азхар Сура 15, Аят 36 Иблис, непокорный и не повинующийся Аллаху, сказал: "О Творец мой! Дай мне отсрочку и оставь меня в живых до Дня воскресения, когда люди будут воскрешены после смерти!"