Сура: 
Аяты: 

Сура 12. Йусуф

Ниспослана в Мекке, 111 аятов
Показать/Выделить:
КОРАН,
Кулиев,
Османов,
Крачковский*,
Порохова,
Аль-Азхар,
не выделять,

КОРАН Сура 12, Аят 101 ۞ رَبِّ قَدْ آتَيْتَنِي مِنَ الْمُلْكِ وَعَلَّمْتَنِي مِنْ تَأْوِيلِ الْأَحَادِيثِ ۚ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ أَنْتَ وَلِيِّي فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ۖ تَوَفَّنِي مُسْلِمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ

Кулиев Сура 12, Аят 101 Господи! Ты даровал мне власть и научил толковать сновидения. Творец небес и земли! Ты – мой Покровитель в этом мире и в Последней жизни. Упокой меня мусульманином и присоедини меня к праведникам".

Османов Сура 12, Аят 101 Господи! Ты даровал мне могущество и научил толковать сновидения. Г Творец небес и земли. Ты – мой покровитель в этой и будущей жизни. Упокой меня предавшимся Тебе и включи меня в число праведников".

Крачковский Сура 12, Аят 101 Господи! Ты даровал мне власть и научил меня толкованию событий, Творец небес и земли, Ты – мой покровитель в мире здешнем и будущем. Упокой меня предавшимся Тебе и причисли к праведникам!"

Порохова Сура 12, Аят 101 О мой Господь! Ты даровал мне власть
И научил пророчеству событий.
Ты – неба и земли Творец,
Ты в этой жизни и в другой – мне Покровитель.
Ты упокой меня предавшимся Тебе,
Введи в число благочестивых!"

Аль-Азхар Сура 12, Аят 101 Йусуф обратился к Аллаху. Он поблагодарил Его, перечисляя оказанные ему милости и прося ещё больше. Он сказал: "О Господь мой! Как много милостей Ты оказал мне! Как они велики! Ты даровал мне власть. Хвала Тебе, Аллах, за это! Ты научил меня толкованию снов. О Творец небес и земли! Ты – Властелин мой и Покровитель мой в этой и в будущей жизни. Упокой меня, как Ты упокоил Твоих пророков, предавшимися Тебе мусульманами, и причисли меня к моим отцам и тем рабам Твоим, которых Ты привёл к благочестию и праведности!"

* В переводе Крачковского используется вторая (правильная) нумерация аятов.  ** Басмала.
2025 © Обратная связь