КОРАН Сура 11, Аят 77 وَلَمَّا جَاءَتْ رُسُلُنَا لُوطًا سِيءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا وَقَالَ هَٰذَا يَوْمٌ عَصِيبٌ
Кулиев Сура 11, Аят 77 Когда Наши посланцы явились к Луту (Лоту), он огорчился из-за них, почувствовал себя стесненным и сказал: "Это – тяжкий день".
Османов Сура 11, Аят 77 Когда Наши посланцы пришли к Луту, он огорчился из-за них, силы покинули его [от страха], и он сказал: "Вот и настал тяжкий день".
Крачковский Сура 11, Аят 77 И когда явились Наши посланцы к Луту, огорчен он был ими, и стеснилась его мощь, и сказал: "Это – день тяжкий".
Порохова Сура 11, Аят 77 Когда пришли посланцы Наши к Луту,
Он опечалился за них, и мощь его ослабла,
И он сказал:
"Это – прискорбный день!"
Аль-Азхар Сура 11, Аят 77 А когда Наши ангелы пришли к Луту в виде молодых красивых мужчин, он опечалился и почувствовал, что бессилен защитить их от своего народа. Он был встревожен их прибытием, боясь нечестивости своего народа, и сказал: "Это – трудный, мучительный, неприятный день".