КОРАН Сура 11, Аят 121 وَقُلْ لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَامِلُونَ
Кулиев Сура 11, Аят 121 Скажи тем, которые не веруют: "Действуйте по своему усмотрению, и мы тоже будем действовать.
Османов Сура 11, Аят 121 Скажи тем, которые не веруют: "Действуйте по мере ваших возможностей, Мы тоже будем действовать.
Крачковский Сура 11, Аят 121 Скажи тем, которые не веруют: "Творите по своей возможности, мы тоже действуем!
Порохова Сура 11, Аят 121 Тем, кто не верует, скажи:
"Вы поступайте по своим
возможностям (и предпочтеньям),
Мы же – по нашим будем поступать.
Аль-Азхар Сура 11, Аят 121 Скажи, о пророк, тем, которые упорствуют в своём неверии и упрямстве: "Делайте всё, что в ваших силах, воюя против ислама и причиняя верующим вред и неприятности. Мы также будем идти своим путём – путём праведности, – твёрдые в своих намерениях и делах!